Skip to content

[Bild] 티모 힐데브란트 - 호펜하임에의 복수가 될 것인가? 혹은 케빈 트랍의 센세이셔널한 복귀가 될 것인가?

시테2014.12.11 21:49조회 수 7486댓글 7

    • 글자 크기
(출처: http://www.bild.de/sport/fussball/eintracht-frankfurt/raecht-sich-hildebrand-an-hoffenheim-38924910.bild.html)



EINTRACHTS T-FRAGE!

아인트라흐트의 'T' 문제!


Manche Geschichten kann nur der Fußball schreiben.

어떤 이야기들은 오직 축구계에서만 쓰여질 수 있다. 


Im Januar 2009 kam Timo Hildebrand (35) mit großen Erwartungen aus Valencia zum damaligen Herbstmeister Hoffenheim. Gl?cklich wurde der Torwart nie.

2009년 1월, 티모 힐데브란트는 큰 기대를 안고 발렌시아에서 당시의 가을챔피언(Herbstmeister)였던 호펜하임으로 이적했다. 힐데브란트는 행복해지지 못했다. 


18 Monate, ein paar Verletzungen und 42 Spiele sp?ter wurde sein Vertrag nicht verl?ngert. Ihm wurde der damalige Zweitliga-Torwart Tom Starke vor die Nase gesetzt. Und ausgerechnet die TSG ist morgen der n?chste Eintracht-Gegner.

18개월, 부상 몇 차례와 42 경기가 지나간 뒤 그의 계약은 연장되지 않았다. 그의 자리는 당시 2부리가 골키퍼였던 톰 슈타르케가 차지했다. 그리고 바로 그 팀, 호펜하임이 이번 라운드 아인트라흐트를  상대한다. 


R?CHT SICH HILDEBRAND AN HOFFENHEIM?

힐데브란트는 호펜하임에게 복수하게 될 것인가? 


Nach dem Krankheits-Ausfall von Felix Wiedwald k?nnte der fr?here Nationaltorwart sein Deb?t f?r die Frankfurter geben. Trainer Thomas Schaaf (53) sagt: ?Timo ist erfahren genug. Ich weiß, wenn er gefordert wird, ist er zur Stelle. Im Moment ist er die erste Option.“

비트발트가 병(검색해보니 단핵증monoculeosis이라네요. 트란스퍼마르크트에 따르면 내년 1월 6일 복귀 추정)으로 이탈함에 따라, 전 국가대표 출신인 힐데브란트는 프랑크푸르트에서의 데뷔전을 치를 수도 있다. 감독 토마스 샤프는 이렇게 말했다. "힐데브란트는 경험이 충분합니다. 그는 필요할 때 제자리에 있습니다. 현재로서는 힐데브란트가 첫 번째 선택지입니다."


Es w?re Hildebrands erstes Bundesliga-Spiel seit dem 23. November 2013. Damals stand er noch im Schalke-Tor ? beim 3:3 in Frankfurt.

이는 힐데브란트에게 2013년 11월 23일 이후 첫 분데스리가 경기가 될 것이다. 그 때 힐데브란트는 샬케의 골문을 지키고 있었다. 3:3으로 끝난 프랑크푸르트 원정경기였다. 


Was gegen einen Einsatz in Hoffenheim spricht: Hildebrand hat seit ?ber einem Jahr keine echte Spielpraxis mehr und wirkte auch in den zahlreichen Trainings- und Testspielen in Frankfurt nicht immer souver?n.

호펜하임전에서의 힐데브란트의 기용에 제기되는 문제는 다음과 같다. 힐데브란트는 1년 이상 실전 경험이 없었으며, 프랑크푸르트에서의 많은 훈련과 연습 경기에서 항상 든든한 모습을 보여주지는 못했다. 


BILD-Prognose der Torwart-Frage (T-Frage): 49,9 Prozent f?r Hildebrands Deb?t.

빌트의 골키퍼(Torwart) 문제('T' 문제)에 대한 예측 : 49.9% 확률로 힐데브란트가 데뷔전을 치를 것이다.

ODER gibt es ein Sensations-Comeback von TRAPP?

혹은 트랍이 센세이셔널한 복귀전을 치를 것인가?
?

Eintracht-Torh?ter Kevin Trapp
Kevin Trapp macht sich lang, wehrt einen Schuss ab. T-Frage: Fliegt er schon morgen wieder durchs Eintracht-Tor? (Foto: Heiko Rhode) 
케빈 트랍이 몸을 뻗어 슈팅을 막아내고 있다. 'T' 문제 - 이번 라운드부터 다시 트랍이 아인트라흐트의 골문 앞을 날아다닐 것인가?

Seit Montag l?sst Torwart-Trainer ?Tiger“ Kraft (48) die Video-Kamera bei jedem Training laufen. Scharf gestellt auf Kevin Trapp (24).

월요일부터, 골키퍼 트레이너인 "호랑이" 크라프트는 매 훈련마다 비디오 카메라를 돌린다. 초점은 케빈 트랍에게 맞춰져 있다. 


Eintrachts Nummer 1 stand gestern erstmals beim Trainingsspiel wieder im Tor. Er hielt so sicher, dass ein Blitz-Comeback morgen in Hoffenheim wahrscheinlicher wird.

아인트라흐트의 넘버 1인 트랍은 어제 처음으로 연습경기에서 골문을 지켰다. 그의 수비는 견고하였고, 따라서 이번 라운드에 당장 복귀하는 것도 있을 법하다. 


Kraft: ?Er ist von den Medizinern gesund geschrieben, er darf! Der operierte Fuß h?lt. Jetzt liegt die Entscheidung bei uns.“

크라프트는 말했다. "의사들로부터 건강하다는 진단을 받았고, 이젠 (경기를) 해도 된다! 수술 받은 발의 상태는 좋다. 이제 결정은 우리의 몫이다."


Gestern ?bte Trapp erstmals weite Abschl?ge. Kraft: ?Dabei muss er das operierte linke Standbein ganz hoch belasten. Und fast jeder Pass von ihm kam an. Durch die Video-Aufnahmen k?nnen wir die Verbesserungen von Tag zu Tag sehen.“

어제 트랍은 처음으로 긴 골킥을 연습했다. 크라프트에 따르면, "골킥을 차는 순간 트랍은 수술 받은 왼쪽 다리에 매우 큰 하중을 실어야 한다. 그리고 트랍은 거의 모든 패스를 성공시켰다. 비디오를 촬영함으로써 매일매일 상황이 호전되고 있다는 것을 볼 수 있다." 


Trapp schweigt und grinst. Er f?hlt sich sichtlich wohl ? knapp zehn Wochen nach der Syndesmose-Operation.

트랍은 침묵하며 히죽였다. 그는 확실히 좋아졌음을 느낀다.  인대결합 수술 후 겨우 10주 가 지났을 뿐이다.


Was w?rde Eintracht riskieren, wenn Trapp trotz fehlender Spielpraxis in Hoffenheim schon zum Einsatz k?me?

만약 경기 경험의 부재에도 불구하고 이번 호펜하임전부터 바로 트랍이 투입된다면 아인트라흐트가 부담해야 할 리스크는 무엇인가? 


Klar, in Best-Form kann er kaum sein. Da k?nnte mal ein haltbarer Ball durchflutschen. Kraft: ?Aber er ist mental gut drauf.“

분명히, 트랍이 최고의 폼을 보여주진 못할 것이다. 잡을 수 있는 공을 놓칠 가능성도 있다. "하지만 트랍의 정신무장은 훌륭하다"고 크라프트는 말했다. 


Der ?Tiger“ wird mit Chef Schaaf ?ber alle drei Torh?ter sprechen. Trapp, Hildebrand und U19-Talent Zummack: ?Jeder, in jedem Alter, hofft doch, so eine Chance wie in Hoffenheim zu kriegen! Thomas Schaaf entscheidet.“

"호랑이" 크라프트는 감독 샤프와 함께 세 골키퍼에 관해 의논할 것이다. 트랍, 힐데브란트, 그리고 U-19의 인재 추막. "누구든지, 몇 살이든지, 이번 호펜하임전에서와 같은 찬스를 잡기 원한다."


Und Kraft wird dem, der spielt, die letzten Tipps vorm Anpfiff geben: ?Ich m?chte auf der Bank sitzen, das Spiel genießen und mich nicht ?rgern m?ssen.“

또한 크라프트는 경기에서 뛰게 될 선수에게, 킥오프 전 마지막으로 다음과 같이 충고할 것이다. "나는 벤치에 앉아서 경기를 즐기고 싶으며, 화낼 필요가 없길 바란다."


BILD-Prognose: 50,1 Prozent f?r Trapps Comeback schon in Hoffenheim.

빌트의 예측 : 50.1%의 확률로 트랍이 호펜하임전에서 바로 복귀할 것이다


----



트랍이 돌아오느냐, 힐데브란트가 돌아오느냐! 누가 돌아올 것이며, 어떤 활약을 펼칠 것인지가 이번 라운드 또 하나의 관전 포인트가 되겠군요. 

제 매니저슈필 골키퍼가 트랍이라 전 트랍을 지지한다는 것은 비밀입니다. 


힐데브란트의 '복수'에 관해서는 댓글 중에 흥미로운 지적이 있더라고요. 전 상황을 잘 모릅니다만... 아무튼 코멘트는 아래와 같습니다. 참고로 그 밑에 'no'라는 답글도 달렸더라고요.  


-


"R?cht er sich jetzt an Hoffenheim?" - Herzlichen Gl?ckw?nsch! Ich habe selten erlebt, dass ein Journalist sein Unwissen NUR anhand der ?berschrift offenbart - Gratulation!

"힐데브란트가 호펜하임에게 복수할 것인가?" - 진심으로 축하합니다! 제목만으로도 자신의 무지를 드러내는 기자는 거의 보지 못했습니다. 축하합니다! 

Zur Erinnerung:
Der Vertrag zwischen T. Hildebrand und der TSG sah vor, dass sich dieser ab einer gewissen Einsatzzeit um x-Jahre automatisch verl?ngert. Die Hoffenheimer wollten ihn als Torwart gerne halten....

기억이 잘 나지 않는 분들을 위해 적어드립니다. 힐데브란트와 호펜하임 사이의 계약에는 일정 기간이 지나면 자동으로 계약 기간을 연장하는 조항이 있었습니다. 호펜하임은 힐데브란트와 계속 함께하려고 했었습니다...



  1. ..aber Timo hatte andere "Karriere"-Pl?ne, sodass er sich f?r die letzten Saisonspiele "krankschreiben" lies.

  2. ...하지만 힐데브란트에겐 다른 "커리어" 플랜이 있었고, 결국 시즌 마지막 경기에 그는 "(아프다는)진단"을 받아왔습니다. 

    • 글자 크기
번역, bvb가 잘 나가는 이유(1) (by Fussball101) 일본인이지만... 부러운 인물 (by Jürgen Klopp)

댓글 달기

댓글 7
  • 시테글쓴이
    2014.12.11 21:50 댓글추천 0비추천 0
    세 문장 정도가 특히 (제게는) 난해했는데, 교환학생 와서 알게 된 모 독일 친구 덕분에 성공적으로(hopefully...ㅎㅎ) 옮길 수 있었습니다. 걔가 이걸 읽을 리는 없지만 다시 한번 감사를 표한다능...
  • 시테님께
    2014.12.11 22:29 댓글추천 0비추천 0
    난해할때는 독어->영어번역으로 비교해서 해석하는게 최고죠
  • Econ님께
    시테글쓴이
    2014.12.11 22:50 댓글추천 0비추천 0
    그게 안 통할 때도 있더라고요... 기계는 결국 기계일 뿐이라 ㅠㅠ
  • 2014.12.12 00:02 댓글추천 0비추천 0
    크라프트 요새 어딨나 했더니 샤프 따라 프랑크푸르트 갔었네요 ㅋㅋㅋㅋ 아...
  • Raute님께
    시테글쓴이
    2014.12.12 00:24 댓글추천 0비추천 0
    음? 브레멘에 있을 때 뭔가 유명했나요? ㅎㅎ
  • 시테님께
    2014.12.12 00:44 댓글추천 0비추천 0
    아 그냥 브레멘 코치로 꽤 오래 있었거든요. K리그에서 일했던 적도 있고요 ㅎㅎ
  • Raute님께
    시테글쓴이
    2014.12.12 00:51 댓글추천 0비추천 0
    아 찾아보니 그러네요. 한국과도 인연이 있다니 독특하군요 ㅎㅎ
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
42491 빌트) [임]은 도르트문트 역사상 최악의 영입9 Econ 2015.08.13 10680
42490 포지션, 포메이션, 그리고 4231과 433의 차이.17 Dutchman 2014.11.24 10387
42489 T-Online 분데스리가 21人의 유망주19 원수사뇰 2012.08.30 10352
42488 Højbjerg의 발음에 관한 글10 시테 2014.11.30 10327
42487 분데스리가의 도플갱어들10 Librarian 2015.07.06 10213
42486 노이어는 람이나 뮐러를 제칠 자격이 있는가?6 Raute 2014.12.05 10100
42485 이즈마엘을 받아주지 않은 클린스만15 달려라마카이 2005.10.13 9745
42484 [번역]spielverlagerung.de 2014년 로저 슈미트 휘하에서의 레드불 잘츠부르크 전편(스크롤 압박이 있음)5 용천뱅이 2014.09.29 9669
42483 흐루베쉬의 독일 U-21 팀이 잘하고 있네요. 유로 예선 3연승~3 원수사뇰 2013.10.13 9552
42482 바이에른 뮌헨 도르트문트 설전, 바이에른 뮌헨의 분데스리가 선수 독점 사례 총정리44 과유불급 2014.02.15 9466
42481 키커 선정 올해의 베스트 118 pedagogist 2014.05.15 9384
42480 독일 언론에서 밀고 있는 93년생 이하 독일 유망주들13 원수사뇰 2014.01.08 9297
42479 바이에른 뮌헨 역대 골키퍼 계보9 M.Scholl 2011.10.04 8800
42478 [루어 나흐릭텐] 도르트문트 1군 선수단 프리시즌 평가 (2)7 Klopping 2014.08.11 8652
42477 전 유망주 따위는 신뢰하지 않습니다.13 원수사뇰 2013.10.13 8070
42476 분데스리가의 미1친 활동량 甲6 pedagogist 2014.05.18 7872
42475 15/16 시즌 - 안녕하세요. 샬케04입니다. (골키퍼, 수비수)16 귀뚜라기 2015.08.11 7825
42474 번역, bvb가 잘 나가는 이유(1)15 Fussball101 2015.12.15 7746
[Bild] 티모 힐데브란트 - 호펜하임에의 복수가 될 것인가? 혹은 케빈 트랍의 센세이셔널한 복귀가 될 것인가?7 시테 2014.12.11 7486
42472 일본인이지만... 부러운 인물16 Jürgen Klopp 2012.04.22 7335
첨부 (0)

copyright(c) BUNDESMANIA.com ALL Rights Reserved.

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5