로벤 보니까 로번이라고 읽는 사람도 있는데 어떻게 읽는게 원래 선수 이름대로 제대로 읽는건가요?
또 반 할 감독도 반 할이 맞나요 반 갈이 맞나요?
반 봄멜도 봄멀이라고 읽는사람도 있던데 어떻게 읽어야 되나요?
영어권/비영어권 읽는 방식의 차이인것같은데 원래 선수들
이름 지어질때 출신 국가의 언어대로 제대로 발음하면 어떤 식으로 읽는게 맞는지 모르겠네요..
입문이라 질문이 많네요.. 아시는분 답변 부탁드려요!
또 반 할 감독도 반 할이 맞나요 반 갈이 맞나요?
반 봄멜도 봄멀이라고 읽는사람도 있던데 어떻게 읽어야 되나요?
영어권/비영어권 읽는 방식의 차이인것같은데 원래 선수들
이름 지어질때 출신 국가의 언어대로 제대로 발음하면 어떤 식으로 읽는게 맞는지 모르겠네요..
입문이라 질문이 많네요.. 아시는분 답변 부탁드려요!
댓글 달기